Норберт это:

(Norbert) — католический святой, основатель ордена премонстрантов; происходил из графского рода Геннеп, род. около 1085 г., проводил молодость в роскоши, в качестве каноника в Ксантене и священника при дворе Генриха V. Избавление от смертельной опасности произвело на него такое впечатление, что он превратился в проповедника покаяния и объездил, призывая к покаянию, всю Францию и Нидерланды, а в 1119 г. основал орден премонстрантов. В 1126 г. Н. сделался архиепископом в Магдебурге, где стал в неприязненные отношения к капитулу каноников. Он приобрел большое влияние на дела церкви, склонив немецкого короля Лотаря признать Иннокентия II (см.) и отказаться от Анаклета II. Умер в 1134 г.; его память празднуется 6 июня.
Ср. Rosenmund, «Die ältesten Biographien des beiliyen N.» (Б., 1874); Madelaine, «Histoire de saint N.» (Лилль, 1886); «Leben des beiligen N., Erzbiscbots von Magdeburg etc.» (в «Geschichtschreiber der deutschen Vorzeit», т. 64, Лпц., 1895).

Continue Reading

Калев это:

легендарный великан эстонцев, отец их национального героя Kalewipojeg’a (см. «Калевипоег»), покоящийся, по древним сказаниям, под ревельским Вышгородом (Домбергом), насыпанным над ним из камней его женою Линдою. От имени К. производят старорусское название Ревеля — Колывань.

Continue Reading

Монархисты это:

I

название политических партий, стоящих за восстановление низвергнутой в стране монархии или отстаивающих монархию против угрожающего республиканского движения. М. существовали некоторое время в Мексике (см.); в Испании во время республики существовало несколько монархистских партий (унионисты — сторонники Монпансье, прогрессисты или либералы-сторонники Амедея, потом Альфонса, наконец карлисты — см. эти сл.). Наиболее значительную роль М. сыграли и играют до ныне во Франции (см. Роялисты; в точном смысле слова бонапартисты тоже являются монархической партией).
В. В—ов.


II
(дополнение к статье)

Все партии, образовавшиеся в России в 1905 г. — кроме социал-демократов и социалистов-революционеров, — являются монархическими, но именем монархистов называют себя группы, более или менее открыто стремящиеся к восстановлению неограниченной власти монарха. Партии, которая называлась бы только именем «монархической», нет; были только маленкие группы, которые скоро принимали иное название, напр. «Царь и свобода», «монархическая народная партия». Наиболее сильная монархическая партия, отстаивающая возврат к прошлому — «Союз русских людей».

Continue Reading

Меза это:

р. Костромской губ., левый приток р. Костромы. Длина до 100 в., ширина 8-15 саж., глубина от 2 до 7 арш. Берега круты и лесисты. С пристани Мисково отправлено дров и лесных материалов, в 1892 г., 410 тыс. пд. и прибыло разных товаров 15 тыс. пудов.

Continue Reading

Астерион это:

имена мифических личностей и действительно жившего лица. Мифических лиц четыре: 1) божество реки того же имени, протекавшей в Арголиде, отец кормилицы Юноны, трех сестер: Эвбеи, Просимены и Акреи — по Павзанию (кн. 2, гл. 17); 2) по Аполлодору, один из Аргонавтов, сын Комета; 3) сын Миноса и Пасифаи, убитый Тезеем — самый сильный человек в своем околодке. Аполлодор считает его одним лицом с Минотавром; по другим мифографам, он способствовал похищению Юпитером Европы и был сын Тектама, одного из потомков Эола — под чем следует разуметь пловцов по морю, пользующихся попутным ветром. 4) по Аполлодору, брат героя Илиады — Нестора, сын Пелея и Хлорисы (Аполлод. кн.1, гл. 12). Живой человек, называвшийся именем Астерион, был сын поэта Эсхила, также поэт и драматург, автор трагедий и в то же время скульптор, выполнявший статую увенчанного в Олимпии атлета «Хереи» для родины его г. Сикиона (Павзан., кн.VI, гл. 3).

Continue Reading

Минь это:

(Жак-Поль Migne, 1800—1875) — французский аббат, профессор в шатоденском (Chateaudun) коллегиуме, потом приходский священник орлеанской епархии. Вследствие недоразумений с местным епископом, по выводу изданной М. либеральной брошюры «De la liberté, par un prêtre», он удалился в Париж, где основал журнал «L’univers religieux», позже, по переходе в др. руки, под названием «L’univers» сделавшийся органом французского ультрамонтанства. Оставив в 1833 г. редакцию этого журнала, М. основал бумажную фабрику, типографию и переплетную, в которых работало до 360 человек, и предпринял издание творений св. отцов церкви и церковных писателей в двух сериях, латинской и греческой, под названием: «Patrologiae cursus completus» (Series latina 1844—56; 2-ое изд., 1877: 220 тт., обнимающих отцов и церковных писателей Западной церкви от II до XII в. включительно; Series graeca 1857—1866 г., в 161 тт. содержащая в греческом подлиннике и латинском переводе творения греческих отцов и церковных писателей до XV в. включительно). Творения перепечатаны с лучших предшествовавших изданий, преимущественно бенедиктинских: каждому писателю предшествуют обширные prolegomena, часто — целые ученые монографии более знаменитых патрологов. Многие из отцов и церковных писателей ныне имеются в лучших и более полных изданиях (например, немецкое изд. Отто греческих отцов трех первых веков); но и доселе издание Миня остается незаменимым и необходимым пособием для всех занимающихся богословием и историей. Для латинской серии именные и предметные указатели имеются при самом издании. При пользовании греческой серией необходимо иметь под руками изданный в Афинах в 1879 г. Дорофеем Схоларием «Ключ» к нему: «Κλεις πατρολογίας… ύπό Δοροθέου του Σκολαρίου». Другое, столь же важное и многотомное издание M. — «Sacrae Scripturae cursus completus», содержащее в себе свод святоотеческих толкований на св. Писание. С помощью собранной им вокруг себя ученой корпорации, М. издал также ряд многотомных энциклопедий: «Encyclopédie théologique, ou série des dictionnaires sur toutes les parties de la science religieuse» (П., 1844—55, в 50 тт.) — в состав издания входят словари богословия догматического (католического) и нравственного, канонического права, права церковно-гражданского, литургики, обрядов и церемоний, иконографии, ересей и расколов, соборов, агиографии и проч.; «Nouvelle encyclopédie théologique» (П., 1851—63, 52 т.) — в состав этого издания входят словари патрологии, гонений на христианство, духовного красноречия, христианской литературы, христианской и антихристианской библиографии, апологетики, священной археологии, церковной музыки, аскетики, искусства поверять даты в сочинениях исторических и проч.; «Troisième et dernière encyclopédie theologique» (П., 1854—65, 62 т.) — сюда вошли словари: общей церковной истории, предания понтификального, патристического и соборного, легенд, апокрифов, суеверий и заблуждений, католических миссий, монастырей и проч.; «La collection universelle des orateurs chretiens», «Demonstrations évangeliques» (20 т.). Кроме того, им изданы сочинения Франциска Салийского, Будоня, Боссюэта, Фенелона, Массильона и др. После «L’Univers» M. основал газету «La Verité». Всего им издано до 2000 громаднейших томов, большей частью очень мелкой печати. Незадолго до смерти М. архиепископ парижский запретил ему дальнейшую издательскую деятельность, находя ее несовместной с духовным саном; в 1868 г. пожар истребил все его мастерские, а равно и склады книг, так что ныне издания М. составляют большую библиографическую редкость; сохранились они лишь в нескольких иностранных магазинах, где находились на комиссии, а также в библиотеках и у тех частных лиц, которые получали эти издания по подписке. Сам М., впрочем, от этого не потерпел большого убытка, так как получил более 3 млн. франков страховой премии.
Н. Б—в.

Continue Reading

Кетчер это:

(Николай Христофорович) — врач и переводчик Шекспира (1809-1886). Швед по происхождению, сын начальника московского инструментального завода, К. с детства хорошо изучил английский язык. Учился в московской медико-хирургической академии; был штадт-физиком и инспектором московской медицинской конторы, затем начальником московского врачебного управления. В молодости К. принадлежал к знаменитому кружку Станкевича и был близким другом Огарева и Герцена. Его приятели смеялись над эпикурейством, и тогда уже в нем развитым, но относились к нему очень симпатично; в свою очередь и К. до могилы благоговейно чтил память своих талантливых друзей. Любовь К. к Шекспиру доходила до поклонения; вот почему его переводы, не всегда отличаясь поэтичностью, замечательно близки к подлиннику: К. боялся опустить хотя бы одно слово. Перевод всех драматических сочинений Шекспира (М., 1841-50 и 1862-79) составляет несомненную заслугу К. в истории нашей литературы. Отдельно изданы следующие переводы К.: «Разбойники» Шиллера (М., 1828); «Заговор Фиеско» его же (М., 1830); «Црини», трагедия Корнера (М., 1832, анонимно); «Кот Мурр» Гофмана (СПб., 1840); «Путеводитель по пустыне», роман Купера (СПб., 1841); «Частная патология и частная терапия» К. Неймана (М., 1846-51). Другие переводы К. рассеяны в «Современнике», «Московском Наблюдателе» (1830-х гг.), «Отечественных Записках» и проч. Он же перевел с французского знаменитое письмо Чаадаева. Кроме того, К. редактировал «Журнал Министерства Внутренних Дел» (1843-45), «Магазин Землеведения» (1855-60) и, вместе с А. Д. Галаховым, «Сочинения В. Г. Белинского», в изд. Солдатенкова. В частной жизни К. был гуманный, отзывчивый человек.
Ср. И. И. Панаев, «Литературные воспоминания» (СПб., 1876); А. Н. Пыпин, «Жизнь и труды В. Г. Белинского» (СПб., 1876); Т. П. Пассек, «Из дальних лет» (СПб., 1878).

Continue Reading

Мотовилиха это:

рч. в Пермском у. и губ., лев. приток р. Камы, берет начало вблизи верховьев р. Мося, течет к СЗ и в 4 в. выше г. Перми, впадает в р. Каму. М. эксплуатируется мотовилиховским зав. в качестве двигательной силы.

Continue Reading

Колмово это:

селение Новгородской губернии и уезде, в 3 верстах от Новгорода, по СПб. шоссе, на правом берегу реки Волхова. Прежде здесь был мужской монастырь, основанный в 1310 г., ныне в К. помещается земская колония душевнобольных, первое в России (по времени) земское психиатрическое заведение, поставленное вполне рационально (с 1876 г.). Больных мужчин и женщин свыше 300 человек.

Continue Reading

Месхи это:

весьма древний народ картвельского племени, живущий в настоящее время в Ахалцыхском уезде Тифлисской губернии. Исторические показания разноречивы в вопросе о границах древней Месхетии (Саатабаго), впоследствии получившей название Верхней Карталинии. Древнейшим пребыванием М. следует считать восточную часть Малой Азии (следы их существования здесь остались в названии города Мазака), откуда они постепенно приближались к той территории, которую теперь занимают. Месхетия, до распадения Иверии в 1469 г., составляла одну из наиболее отдаленных провинций грузинского царства. В XIV в. при Саркисе II, правителе М., этому краю было даровано автономное правление. Другой правитель (атабег) М., Бека, издал законы, которые, будучи пополнены внуком его Агбугой в XV в., вошли в известное уложение Вахтанга. Впоследствии страна стала сильно страдать от турок. В 1625 г. атабег Бека был признан со стороны султана правителем Месхетии под именем Сапар-паши, с сохранением за ним права суда и др. атрибутов власти атабегов. В это время народ стал в значительном количестве переходить в ислам, и только итальянские миссионеры поддерживали здесь христианство, обращая православных в католичество. В 1829 г. Месхетия по Адрианопольскому миру перешла к России. В настоящее время М. в Ахалцыхском уезде числится 43377 человек; все крестьяне уезда — М. Несмотря на различие в вероисповедании, М. сохранили много общих национальных черт. Месхи-христиане говорят по-грузински; большинство месхи-мусульман также свободно изъясняется на этом языке. Всех М. связывает также единство их поверий, уцелевших от языческого периода. И православные, и католики, и мусульмане живут большими семейными общинами, во главе которых стоят лица, избираемые собранием членов общины. Движимое и недвижимое имущество считается общим достоянием всех членов семьи. Главные занятия М. — земледелие, садоводство и скотоводство. Характерной чертой землевладения М. является право общества вмешиваться в распределение земель между своими членами. Оно проявляется в отрезке участка у многоземельного крестьянина и передаче его малоземельному, а также в воспрещении дальнейшего распахивания пустующей части надела. Далее, обществу принадлежит право на выморочные участки. Пастбищной землей пользуются сообща; распахивание ее допускается только с согласия общества. В некоторых селениях М. перешли уже от заимочного способа пользования землей к правильным подымным переделам, на сроки от одного камерального описания до другого. Пахотные земли, принадлежащие частным лицам, находятся в пользовании крестьян на праве срочной и бессрочной или вечной аренды. После грузин-горцев из всех народов картвельского племени М. наиболее сохранили древние песни, легенды, сказания. Мы находим у них песни на библейские темы; исторические события, особенно период владычества турок в Ахалцыхе, дали богатый материал для различных поэм, сказаний и народных песен, героем которых очень часто является царь Ираклий; лирические песни отличаются большой сжатостью и краткостью.
Ср. А. Хаханов, «М.» («Этнографическое Обозрение», 1891, № 3).

Continue Reading

Метр стихотворный размер это:

(греч. μέτρον, мера, размер) — в русском языке означает, в более широком смысле, стихотворный размер (см. Стихосложение), в более тесном — неделимую ритмическую единицу, с определенным расположением долгих и кратких слогов или же с акцентом (ударением) на подлежащем месте. В этом последнем значении М. отождествляется со стопой (см.), а потому и метрическое стихосложение иначе называется стопным . В языках количественных (квантитативных), каковы древнегреческий, латинский, санскритский и др., в основание М. полагается определенная мера времени, а именно время, потребное для произнесения короткого слога (χρόνος πρώτος, т. е. первоначальное основное время); продолжительность долгого слога принимается при этом за двойную или двухвременную. Краткость обозначается знаком

, долгота знаком —. Так как «основное время» служило мельчайшей частью ритма и единицей ритмической меры, то по числу его называлась не только стопа (метр), но и весь стих. Таким образом, сочетание слогов долгого с кратким

составляло трехвременный М., долгого с двумя краткими (или, вместо того, с другим долгим) — четырехвременный М., долгого с тремя краткими — пятивременный М., двух долгих с двумя краткими — шестивременный М. Количество стоп, из которых составлены стихи и колена поэтического произведения, обуславливает собой ритмический род последнего (γενος ρυθμικόν), а именно ритмы трохеический

, дактилический

, пэонический

и ионический

. Простейшая и древнейшая строфа во всех родах ритма и у всех народов есть двустишие (distichon); она содержит в себе четыре колена. По числу метров в стихе последний именуется диметром, триметром, тетраметром, пентаметром, гекзаметром; к этим названиям присоединяются названия ритмических родов (например, диметр трохеический). М. в языках квантитативных совпадает с их просодией, и долгота слогов отвечает ритмическим ударениям или иктам (ictus); при этом зачастую грамматические (иначе — прозаические) ударения или акценты не согласуются с ритмическими, и последние могут падать на неударяемые слоги. В отличие от этого греческого М. некоторые ученые (Олесницкий, Сокальский и др.) допускают понятие «вольного М.», как материальной неделимой единицы, необходимой для проявления ритма в песенной речи. Конструкция «вольного М.» разнообразна, как разнообразны свойства языков; главная цель его состоит в том, чтобы «давать такие ощутимые для слуха части, которые могли бы служить для целей ритма, т. е. сочленяться в известные группы низшего и высшего порядка, а для этого достаточно даже одного акцента или особой интонации в каждой части на каком-либо слове или слоге» (П. Сокальский, » Русская народная музыка», стр. 238). Ср. Метрика, Ритм, Стопа, Стихосложение.

А. Деревицкий.

Continue Reading

Анизотропный это:

т. е. двоякопреломляющий. Все кристаллические тела, кроме кристаллов правильной системы, обладают способностью разлагать каждый проходящий через них луч на два взаимно перпендикулярно поляризованные луча. Это явление носит название двойного лучепреломления (см. это сл.). Телам аморфным и кристаллам правильной системы присуще простое лучепреломление, и они носят название изотропных тел.

Continue Reading

Анаморфозы это:

так наз. уродливые изображения предметов, нарисованные таким образом, что при рассматривании их с определенного места или с помощью известного оптического приспособления, они кажутся правильными и не искривленными. Если глядеть на цилиндрическую отражающую поверхность, то там появляется изображение лица в узком и удлиненном виде. Если же, наоборот, держать перед такой цилиндрической зеркальной поверхностью изображение, на котором лицо нарисовано в столько раз шире, во сколько раз оно суживается зеркалом, то в зеркале это уродливо нарисованное лицо отразится совершенно правильным; аналогичное бывает при употреблении конических, пирамидальных зеркал и т. п. А. подобного рода, предназначенные для цилиндрических сферических зеркал, назыв. катоптрическими. Леупольд изобрел в 1714 г. особый прибор для рисования А. Анаморфозы, которые дают правильное изображение рисунка при наблюдении с помощью стеклянного многогранника, называются диоптрическими. Если А. приготовлены так, что они дают правильные изображения без помощи всяких инструментов при наблюдении их лишь с известного пункта, то они называются оптическими А. Сюда относятся уродливые рисунки, которые кажутся правильными только при известном положении глаза, затем особые рисунки и картины, состоящие из полосок, расположенных в ряд наподобие кулис, дающие при наблюдении их с разных сторон разные изображения.

Continue Reading

Греч это:

Николай Иванович — педагог и журналист. Дед его Johann-Ernst Gretsch (Иван Михайлович, 1709-60) при Бироне прибыл в Россию из Пруссии и определен учителем в сухопутный шляхетский корпус. Он, между прочим, составил «Политическую географию» (СПб. 1758). Отец Н. И., тоже Johann-Ernst (Иван Иванович, 1754-1803), дослужился до обер-секретаря сената. Н. И. родился в СПб. в 1787 г. и, как и предки его, был протестантом. Учился в юнкерской школе, был вольнослушателем в педагогическом институте. В 1806 г. Г. начал литературную деятельность переводом книг «Германия в глубоком унижении своем» (за нее был расстрелян Наполеоном нюрнбергский книгопродавец Пальм) и «Некоторые мысли о современных происшествиях» Шредера. В 1807-9 гг. Г. был редактором «Гения времен» (см.), а в 1809 г. издавал со Шредером «Журнал новейших путешествий». Был учителем русского языка в училище св. Петра и во второй гимназии, а также секретарем цензурного комитета (до 1815 г.); устроил много классов взаимного обучения; был назначен директором неосуществившихся училищ гвардейского корпуса. Эта последняя деятельность чуть было не вызвала против него обвинения в причастности к семеновской истории. Известность Г. начинается с 1812 г., когда он с субсидией в 1000 руб. предпринял издание «Сына Отечества». Хотя в этом журнале и не было критики событий, тем не менее он велся умело и занял в тогдашней журналистике первое место. В 1828 г. соиздателем Г. по «Сыну Отечества» сделался Булгарин, а в 1838 г. журнал, еще с 20-х гг. утративший отдел политики, перешел к Полевому. Другое журнальное предприятие Г. вместе с Булгариным была газета «Северная Пчела» (см.), которую Г. издавал с 1825 по 1860 г. Положительная заслуга Г. — во внешнем развитии журналистики. Хотя он запятнал себя дружбою с Булгариным, но на одну доску их ставить нельзя. Конечно, этика Г. не отличалась ни высотою, ни устойчивостью; но он не занимался ни доносами, ни предательством. Связь его с Булгариным поддерживалась главным образом финансовыми обязательствами; они же впоследствии привели друзей к открытой вражде. В 1829-31 г. Г. издавал «Журн. Мин. Внутр. Дел», в 1835-40 гг. был редактором «Энциклопед. лексикона» Плюшара и в то же время редактором «Военно-энциклоп. лексикона». Как беллетрист, Г. прославился романом «Черная женщина» (1834), над которым в то время проливались искренние слезы. Это изображение борьбы добродетельных героев с злодеями, торжества первых, падения последних, причем главный интерес в том, что добродетельных героев смерть не берет: они всегда умеют воскреснуть. Элемент чудесного — в видениях. Как этот, так и другой роман Г., «Поездка в Германию» (1836), заключают в некоторых деталях воспроизведение действительных лиц и событий. Поездки Г. за границу описаны им в книгах «28 дней за границею или действительная поездка в Германию» (СПб. 1837), «Путевые письма» (СПб. 1839), «Письма с дороги» (1843). Как педагог, Г. издал в 1822 г. «Учебную книгу российской словесности», выдержавшую 4 издания, и «Опыт краткой истории русской литературы» (СПб.), заслуживающий внимания как первая, хотя и слабая попытка систематизировать литературно-исторический материал, а для эпохи Александра I по обилию фактических данных — до сих пор не утративший значения справочной книги. В области грамматики Г. не был ученым, способным на открытия; но он не был лишен филологического такта и сметливости, почему его труды были в свое время шагом вперед. Главный из них — «Пространная русская грамматика» (СПб. 1827-30), за которую Г. был избран в корреспонденты академии наук. В 1827 г. вышла «Практическая русская грамматика», а в 1828 г. — «Начальные правила русской грамматики». Последняя книжка служила до 60-х годов учебным руководством и выдержала множество изданий под именем «Краткой русс. грамматики». Кроме того, Г. издал свои публичные «Чтения о русском языке» (СПб. 1840). Из прочих литературных предприятий Г. заслуживает упоминания перевод «Древней истории» К. Беккера (СПб. 1843). Соч. Г. издавались в 1838 и 1855 г. Наконец, интересным трудом Г. являются «Записки о моей жизни» (СПб. 1886). Для эпохи Александра I и для знакомства с декабристским движением они представляют чрезвычайно ценный материал. Один из сыновей Г., Алексей (1814-1860), тоже занимался литературой. Г. † 12 января 1867 г. См. о нем: Ф. Булгарин, «К портрету Н. И. Г.» (СПб. 1838); К. Полевой, «Юбилей 50-летней литер. деятельности Г.» (СПб. 1856); А. Никитенко, в «СПб. Вед.» 1868 № 11; Бурнашов, «Четверги у Н. И. Г.» («Заря» 1871, № 4).
M. Мазаев.

Continue Reading

Гремучая кислота это:

отвечающая гремучим солям (см.) в свободном виде не получена. О строении и причинах непрочности Г. кислоты судят по свойствам и превращениям гремучих солей (фульминатов). Вопрос о строении Г. кисл. важен для установления более выгодных и удобных способов получения фульминатов, нежели существующие. Работы Нефа и Шолля дают возможность приписать Г. кислоте строение в противоположность формуле Штейнера . Последняя основана главным образом на синтетических реакциях получения фульминатов; кроме обычного синтеза гремучей ртути, окислением этилового спирта азотной кислотой в присутствии Hg(NO3)2, Штальшмидт (1894) получил ее окислением лигнона (см. соотв. статью) в тех же условиях. Л. Вёлер и Теодорович (1905) получили гремучую ртуть из диметилацеталя, диэтилацеталя, ацетальдегида, паральдегида и метальдегида, тогда как ни метиловый (как это давно было известно), ни пропиловые, ни аллиловые спирты, так же как и альдегиды: формальдегид, пропиловый, изобутиловый и кетоны: ацетон, метилэтилкетон, не дают фульминатов при окислении азотной кислотой в присутствии Hg(NO3)2 [По опытам Велера и Теодоровича, эта реакция вообще идет только с NHO3, содержащей окислы азота]. Авторы говорят поэтому, что гремучие соли могут получаться окислением тел, содержащих метильную группу в связи с группировками:
Формула Нефа-Шолля изображает Г. кислоту как оксим окиси углерода; углерод признается в Г. кислоте двухатомным. За эту формулу говорят след. факты: 1) нет кислых гремучекислых солей [Типичные двуосновные кислоты: дитионовая, H2S2O6 и гидросернистая, Н2S2O4, также, впрочем, не дают кислых солей.]; 2) при разложении гремучей ртути соляной кислотой получается муравьиная, а не щавелевая кислота; 3) гремучее серебро и гремученатровая соль дают при действии HCl (при 0°) продукт присоединения частицы HCl к Г. кислоте, хлористый формилоксим, который может быть переведен обратно с количественным выходом — в гремучие соли (Неф и Шолль); 4) образование производных изоциановой кислоты при действии кислотных хлорангидридов на гремучую ртуть, также — синтезы альдоксимов из гремучей ртути с фенолами и углеводородами при помощи Al2Cl6 (Шолль); 5) синтезы фульминатов из монокарбоновых производных, как то: синтез Нефа (из Na-соли нитрометана, «Ann.», 280, 277), Л. Джонса (из основной соли В. Мейера и Риллиэ, HOHgO—HC=NOHg, «Amer. Chem. J.», 20, 27), Байдла (из хлористого ацетилформилоксима и азотнокислого серебра, «Ann. d. Chem.», 310, 19) и Ангелико (из малоновой кислоты, HNO3 и Hg(NO3)2, «Atti R. Accad. dei Lincei», Roma [5], 10, 1, 476); 6) Л. Вёлер и Теодорович (1905) выделили впервые безводную гремученатровую соль [В этом виде она оказалась совершенно чистой] и криоскопически нашли частичный вес этой соли в водных растворах отвечающим формуле Нефа-Шолля; к тому же заключению привели авторов и наблюдения молекулярной электропроводности водных растворов гремучекислого натрия. Последние факты — наиболее веские доводы в пользу формулы Нефа-Шолля для Г. кисл.; получение муравьиной кислоты вместо щавелевой при разложении гремучей ртути соляной кислотой, так же как и синтез альдоксимов и изоциановых производных, могут быть допущены и при Штейнеровской формуле, если допустить распад по двойной связи такого непрочного тела как Г. кислота в момент реакции. Формула хлористого формилоксима не доказана, так как нет определения молекулярного веса для этого вещества, разлагающегося уже при 0°; формулы аналогичных: формилсульфатоксима SO4H—CH=N—OH и тиоформ гидроксамовой кислоты HS—CH=N—OH — являются проблематичными вследствие отсутствия анализов этих тел. Синтез гремучей ртути из Na-соли нитрометана дает ничтожный выход (5 % теоретического) и потому может рассматриваться как результат побочной реакции; синтезы Джонса и Байдла, при проверке их Л. Вёлером и Теодоровичем, не удались, несмотря на варьирование условий и тщательную проверку. Лей и Кисель (1899) исследовали электропроводность водного раствора гремучей ртути и нашли эту величину чрезвычайно малой:
υ = 513: μ = 0,7(10—7)2.
Авторы думают вследствие этого, что в частице гремучей ртути металл не может быть связан с кислородом, но — либо с азотом, либо — с углеродом, тем более, что величина электропроводности гремучей ртути в водных растворах совершенно подобна такой же величине для цианистой ртути; как гремучая ртуть, так и цианистая, при взбалтывании с амальгамой натрия нацело переходят в гремученатровую соль. Лей и Кисель полагают поэтому, что Г. кислота, подобно другим оксимам, существует в двух таутомерных формах: и II) H—C—N=О. Это предположение согласует, по-видимому, противоречивые результаты работ Л. Вёлера и Теодоровича: получение фульминатов из тел определенного лишь строения объясняется тем, что только комбинация двух таутомерных форм одновременно дает стойкую частицу фульмината; величина же частичного веса натриевого фульмината — отвечает мономолекуле. Вероятнее предположить, что таутомерными формами являются: I) , так как формула H—C—N=O обусловливала бы способность гремучих солей к реакциям прямого присоединения как в том случае, если считать в этой формуле углерод двухатомным, , так и в том случае, если азот принять в ней пятиатомным: H—C≡N=O. Как известно, фульминаты мало склонны к реакциям прямого присоединения. Ср. Nef, «Lieb. Annal.» (280, 277, 303); Scholl, «Ber.» (32, 3492); Stahlschmidt, «Pogg. Ann.» (20, 547); Ley и Kissel, «Ber.» (32, 1364); L. Wöhler и Theodorowitch, «Ber.» (38, 1345—1351).
Д. Гр.

Continue Reading